Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
Geen eikels, in welke betekenis dan ook, en ook geen eikenbomen. Het dorpje Gland (Yonne), net geen 50 inwoners, een lavoir-mairie midden in het dorp met veel water ervoor, dankt zijn naam niet aan de vegetatie maar aan het water, of liever gezegd, de oevers van dat water, wellicht het voorbijstromende beekje. De dorpsnaam is van Gallische oorsprong: *glanda- of *glanna- betekent 'oever'. Ook Glaignes (Oise) en Glennes (Aisne) gaan terug op deze oorsprong: beide dorpen liggen aan een beekje. De naam Glanges (Haute-Vienne) is een afleiding; het dorp ligt tussen de Grande en de Petite Briance. En aan de Saône vinden we Glanon (Côte-d'Or), een vermoedelijke samenstelling met het Gallische -magos: 'de markt aan de oever'.
Weergaven: 251
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Beste Jeroen,
tussen waar wij wonen in de Correze en St. Yrieix in de Haute Vienne is een plaatsje genaamd Glandon, heeft dit dezelfde Gallische oorsprong ?
Merci,
Hoi Paul & Carin - nee, ik geloof van niet, maar ik kijk het na en kom er morgen op terug!
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr