Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

Blog van Jeroen Sweijen – Archief Maart 2017 (3)

Het verhaal achter de naam (7) : Wy-dit-Joli-Village

Wy-dit-Joli-Village : De naam van dit dorp in de Val-d’Oise hoort thuis in een lange reeks plaatsnamen Vy en Vic. Deze reeks namen is gebaseerd op het Latijnse woord vicus, dat bij de Gallo-Romeinen zoveel was gaan betekenen als groep woningen, dorp, woonplaats, een kleine(re) agglomeratie zonder stadsrechten,…

Doorgaan

Toegevoegd door Jeroen Sweijen op 12 Maart 2017 om 16.30 — Geen reacties

Het verhaal achter de naam (6) : Ouessant

In Noord-Frankrijk, vlakbij Calais, ligt het plaatsje Wissant (62). In dit gebied, waar lang Nederlands is gesproken, en zelfs een tijdje Engels (toen Calais in handen was van de Engelsen), is het verleidelijk om deze naam als Witzand te lezen. En inderdaad… dat is de etymologische uitleg van dit van oorsprong Saksische toponiem. Een heel eind verder langs de kust, in het uiterste westen van Bretagne ligt het eiland Ouessant (29). Zou het…? Westzand…? Het is wel…

Doorgaan

Toegevoegd door Jeroen Sweijen op 9 Maart 2017 om 18.00 — 6 commentaren

Het verhaal achter de naam (5) : Pontlieue

Het Latijn kende de woord leuca of leuga, overgenomen uit het Gallisch. Het was daar een oude afstandsmaat, van ongeveer 2,3 à 2,4 kilometer – al kan de precieze afstand per streek verschillen. In het Frans heeft dit leuga het woord lieue opgeleverd, ook een oude afstandsmaat die niet meer gebruikt wordt. Je vindt het woord lieue wel terug in de banlieues die zich om de meeste grote steden heen bevinden, en ook de beroemde…

Doorgaan

Toegevoegd door Jeroen Sweijen op 4 Maart 2017 om 12.00 — 2 commentaren

GA DIRECT NAAR:

Booka.place - Webstudio 24

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden