Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
Weergaven: 598
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
En voor de liefhebbers van echte literatuur: Jonathan Littell, Pierre Lemaitre of David Founkinos
Ter informatie voor diegenen, die het boek (eventueel óók c.q. eerder) in de nederlandse taal willen lezen: Meulenhoff heeft dit boek in een vertaling van de hand van Reintje Ghoos en Jan Pieter van der Sterre uitgebracht onder de titel "De uitzichtlozen"
Zonder polemiek: vanwaar de opmerking " echte litteratuur" ? De prix Goncourt voor Jonathan Littell heeft een andere waarde?
Wat een mooie recensie heb je geschreven, Peter Jan!
Ik heb m zelf in het Nederlands gelezen, inderdaad een heel mooi boek. Fraai tijdsbeeld, ik herkende zelf de lange, lome, verveelde zomers uit mijn jeugd, voordat er schermpjes waren.
Grappig Frans, de leesclub van mijn man heeft m ook gelezen, mede dankzij mijn aanprijzingen. Twee van hen vonden dit het beste moderne boek uit de afgelopen 7 jaar leesclub, en er zaten nogal wat gerenommeerde bij...
Ja ook te koop als e book bij bol.com ga ik doen bedankt Peter Jan.
Bedankt voor deze zeer leesbare recensie, een leuk initiatief!
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr