Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
NEDERLANDS ONDERAAN
Ils ne courent pas les rues, mais il y en a, et j’en connais une poignée : les Néerlandais qui se sont pleinement intégrés dans leur patrie d’adoption, la France. Je les connais parce que, la plupart du temps, je les y ai aidés, moi qui passe ma vie à enseigner le français aux Francophiles en partance. Alors que j’ai justement fait le chemin inverse, en faisant du pays plat mon chez-moi. À tel point que, hier, je suis allé chercher mon attestation de nationalité néerlandaise à la mairie de La Haye. Un mois et demi tout compris, entre ma demande de naturalisation et le résultat positif. Qui dit mieux ?
Maintenant que me voici donc certifié bon et loyal sujet de Sa Majesté, et que je me sens comme un poisson dans l’eau dans les Pays-Beaux, j’aimerais partager avec vous quelques précieux tuyaux destinés à qui veut vraiment s’enraciner dans sa nouvelle terre. Ce n’est que pur bon sens, mais, vu que ‘ce qui se conçoit bien s’énonce clairement’, soyons clairs :
Tuyau numéro 1 : faites du français votre langue paternelle ! Votre langue maternelle est le néerlandais ? Très bien, chérissez-là. Mais que le français, langue de votre nouvelle patrie, devienne votre langue paternelle ! Et pas seulement pour pour être capable de vous débrouiller. C’est une erreur très commune de cesser d’apprendre dès qu’on a l’impression de pouvoir comprendre et être compris. Non, il vous faut viser plus haut, ou mieux dit plus profond : jusqu’à ce que vous puissiez exprimer avec nuances vos sentiments les plus intimes, crier avec force votre indignation, et saisir les blagues piquantes d’un voisin égrillard. Que vous fassiez des fautes n’est pas grave – mais il faut que vous puissiez vous sentir en confiance avec la langue. Faites du français votre passion et n’arrêtez jamais d’apprendre – pas comme à l’école, mais en y mettant tout votre cœur.
Tuyau numéro 2 : participez vraiment à la vie de votre quartier, de votre village, de votre voisinage. Rendez service à vos voisins, engagez-vous dans une action citoyenne, intéressez-vous à ce qui se passe dans votre coin de France. Ainsi, on vous verra – et appréciera – pour qui vous êtes vraiment, et on se liera avec vous, on s’ouvrira à vous. Et vous saisirez plus vite la logique intrinséque des Français, comment ils fonctionnent, et comment vivre en bonne entente avec eux.
Tuyau numéro 3 : faites-vous plaisir, vraiment plaisir. Profitez de cette aventure pour vous réinventer. Laissez aller le ballast, les habitudes néfastes, les régles que vous n’avez pas choisies, et partez explorer ces chemins de campagne qui vous ont toujours attirés – au propre comme au figuré. Une nouvelle langue, une nouvelle culture : c’est le moment idéal pour un nouveau départ, l’occasion rêvée pour abandonner les vieilles peaux du passé et co-créer – à votre rythme –le monde tel que vous (vous) le souhaitez.
Tout ça coule de source, n’est-ce pas ? Mais trop souvent, les aspects pratiques de l’émigration font perdre de vue l’essentiel, ce pour quoi vous avez décidé de sauter le pas. Alors voilà, pour vous le sens de votre décision. Bon vent !
Un nouveau Néerlandais bien intégré (article dans AD Den Haag): www.talenvoortalent.nl/artikelAD.jpg
NL/ Ze komen niet veel voor, maar er zijn er best een paar, en ik ken er persoonlijk een handvol van: Nederlanders die volledig geïntegreerd zijn in hun adoptieland, Frankrijk. Ik ken ze meestal omdat ik ze heb geholpen, aangezien ik de hele ganze dag Franse les geef aan vertrekkende francofielen. Terwijl ik juist het tegenovergestelde gedaan heb, door van het vlakke land mijn thuis te maken. Zozeer zelfs dat ik gisteren naar het stadhuis in Den Haag ben gegaan om mijn bewijs van Nederlanderschap te halen. Anderhalve maand, alles bij elkaar, tussen mijn verzoek om naturalisatie en het positieve resultaat. Wie kan het sneller?
Nu ik dus gecertificeerd ben als een goed en trouw onderdaan van Hare Majesteit, en me als een vis in het water voel in Nederland, wil ik graag enkele waardevolle tips met jullie delen, voor degenen die zich echt in hun nieuwe land willen vestigen. Het is gewoon gezond verstand, maar aangezien 'wat duidelijk bedacht is, duidelijk gezegd moet worden', laten we… duidelijk zijn:
Tip nummer 1: maak van Frans je vadertaal! Is Nederlands je moedertaal? Goed, koester het. Maar laat Frans, de taal van je nieuwe vaderland, je vadertaal worden! En niet alleen om je te kunnen redden. Het is een veelgemaakte fout om te stoppen met leren zodra je het gevoel hebt dat je min of meer alles kunt begrijpen, en begrepen kunt worden. Nee, je moet hoger mikken, of beter gezegd dieper: tot je je diepste gevoelens genuanceerd kunt uitdrukken, je verontwaardiging luidkeels kunt uitschreeuwen, en de piquante grappen van een ondeugende buurman kunt snappen. Het is niet erg als je fouten maakt - maar je moet je zeker voelen met de taal. Maak van Frans je passie en stop nooit met leren - niet zoals op school, maar door met je hele hart in te duiken.
Tip nummer 2: Zet je echt in voor je buurt, je dorp, je wijk. Doe je buren vaak een pleziertje, doe mee aan een burgeractie’s, toon belangstelling voor wat er in je deel van Frankrijk gebeurt. Op die manier zullen mensen je zien - en waarderen - voor wie je werkelijk bent, en zullen ze zich met je verbinden en zich voor je openstellen. En zelf zal je de intrinsieke logica van de Fransen sneller snappe, hoe ze functioneren, en hoe je met ze om kunt gaan.
Tip nummer 3: Verwen jezelf, verwen jezelf echt. Profiteer van dit avontuur om jezelf opnieuw uit te vinden. Laat de ballast los, de slechte gewoonten, de regels die je niet hebt gekozen, en ga die landwegen verkennen die je altijd hebben aangetrokken - letterlijk en figuurlijk. Een nieuwe taal, een nieuwe cultuur: het is het perfecte moment voor een nieuwe start, de perfecte gelegenheid om de oude huiden van het verleden af te schudden en - in je eigen tempo - de wereld te co-creëren zoals jij die wilt hebben.
Het klinkt allemaal logisch, nietwaar? Maar al te vaak doen de praktische aspecten van emigratie je vergeten wat belangrijk is, waarom je besloten hebt te verhuizen. Bij deze, dus, nogmaals de essentie van je beslissing. Vaar goed!
Een goed geintegreerde nieuwe Nederlander (artikel in AD Den Haag): www.talenvoortalent.nl/artikelAD.jpg
Weergaven: 732
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Grand merci Sylvain, voor deze persoonlijke en wijze levenslessen. We moeten maar snel eens een jonge klare en een harinkje scoren op jou nieuw verworven Nederlanderschap.
Un hareng par la queu, gras comme une caille, pour esuite rincer la bouche avec un genièvre de Schiedam.
https://nl.wikipedia.org/wiki/Haringhappen
Bron: https://geschiedenisvanzuidholland.nl/verhalen/verhalen/schie...
Zijne Majesteit...Sylvain. Niets zo charmant als een buitenlander in Nederlander, die voortreffelijk Nederlands spreekt, maar toch af en toe net een klein foutje maakt. Niets zo charmant als een Nederlander in Frankrijk die prima Frans spreekt, maar af en toe net dat een kleine foutje maakt.
Welkom, nieuw nationaliteitsgenoot!
Wim
Gefeliciteerd Sylvain! Om de Franse nationaliteit te verkrijgen heb ik 1,5 jaar geduld moeten hebben!
Sylvain, gefeliciteerd! Snelle procedure, ik heb er geen flauw idee van hoe lang dat duurde toen de Hugenoten naar Nederland kwamen. La France aux Pays-Bas. Ik kan het de voorouders van mijn grootmoeder, moederskant, met als achternaam Ducrocq, niet meer vragen. Ze vertelde me ooit dat in haar ouderlijk huis bij het avondeten zo nu en dan in het Frans werd gesproken. Dat ik met grote regelmaat in Frankrijk ben komt dus niet helemaal uit de lucht vallen.
Soyez le bienvenu!
Wat leuk Sylvain, en gefeliciteerd. Het gebeurt niet vaak dat een bekend persoon deze weg bewandelt.
Ik geniet met regelmaat van je originele stukjes, een stuk leuker en luchtiger dan die van franse voorgangers die dezelfde weg bewandelden, bijvoorbeeld Marie d'Harcourt. Ook haar werk is geïllustreerd, maar met minder humor. Maar dat waren andere tijden. Chapeau.
Wilm
Geweldig Sylvain, mijn complimenten!! Ik ben het helemaal met je eens. Ik heb een ervaring die op die van jou lijkt. Ik ben Nederlander en woon sedert 1978 in Frankrijk. Ik heb 40 jaar in de internationale computer business gewerkt en nu met pensioen sedert 2008. En om mij bezig te houden geef ik Engelse lessen volgens mijn speciaal persoonlijke ontwikkelde methode die veel succes heeft. Maar .. ik heb sedert 20 jaar ook 5 keer Franse les aan Franse studenten gegeven. Ze maakten zoveel fouten en heb hun hun eigen taal op mijn manier uitgelegd want ik ken vrijwel alle grammaticaregels uit mijn hoofd.
Mijn complimenten voor je acties !
Jean
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr