Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

We willen te perfect Frans spreken 

Onder deze titel een aardig artikel in NRC over sociologe Marjolijn Voogel. Zij promoveerde op een studie over de geschiedenis van het Frans als vreemde taal in Nederland. 

Weergaven: 1678

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20180410, Cursussen en Opleidingen, Vertaling

Reactie van wilsam op 10 April 2018 op 12.56

Volgens Français avec Pierre mag het allemaal minder perfect:

Reactie van Ingrid de Eerste op 10 April 2018 op 13.41
Daar ben ik het helemaal mee eens. Nederland is veramerikaniseerd. Er spreekt niemand meer Duits of Frans. Al op de middelbare school was het mijn favoriete vak. Nu ben ik heel trots dat ik het vloeiend spreek.
Reactie van Ineke Stofmeel op 10 April 2018 op 14.05
dag Nelly
Dank om dit met ons te delen. Hoewel ik ook vind dat je een vreemde taal niet perfect hoeft te spreken om te communiceren in een vreemde taal; ligt dat met de Franse taal toch anders; of we dit nu leuk vinden of niet. Het Franse volk heeft nu eenmaal een instelling, cultuur, levenswijze die wat anders is dan de onze. Als regelrechte francofiel en voor mijn werk vaak op reis in Frankrijk spreek ik uit ervaring. Als je echt zaken wilt doen in Frankrijk (of in het algemeen iets gedaan wilt krijgen), dan moet je echt heel goed Frans spreken. Dat vinden ze daar de gewoonste zaak van de wereld. Overigens is door onderzoek vastgesteld (heb ik me laten vertellen) dat Nederland vele miljarden handel met Frankrijk misloopt wegens gebrek aan kennis van Franse taal en overigens ook wegens gebrek aan begrip van Franse cultuur
Reactie van Jeannette op 10 April 2018 op 21.33

Het probleem is dat als je steenkolenfrans spreekt geen mens je in Frankrijk begrijpt; spreek je steenkolenengels dan wordt je toch over de hele wereld redelijk begrepen.

Reactie van Jean op 11 April 2018 op 12.33
Als je een andere taal leert en spreekt is het nooit noodzakelijk dat het zonder fouten moet. In tegendeel, je moet de moed hebben om te praten en een accent hebben en foutjes maken is totaal geen probleem. Als de persoon tegen wie je praat je begrijpt ..... dat is het allerbelangrijkste.
Sedert 3 jaren kom ik één keer per jaar op een groot lyceum (op hun verzoek) om 2 uurtjes met leerlingen te praten en ze de “stress” uit hun hoofd te halen, want ze hebben een stage in het buitenland en ze zijn “bang” en hebben veel “stress” om Engels te praten.
Zoals ik onlangs in een andere post heb verteld waarom de Fransen zoveel moeite hebben met het Engels ...
Conclusie, je moet nooit bang zijn om een andere taal te praten ...

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Booka.place - Webstudio 24

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden