Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
Hallo Allemaal,
Naar aanleiding van een erfenis heb ik nu te maken met een Franse notaris. Deze is al anderhalf jaar doende met de afwikkeling van de erfenis. Waar de problematiek in zit? Geen idee. Pas nu heeft de notaris de verklaring van erfrecht klaar, alleen in de Franse taal. De notaris wil dit laten vertalen in het Nederlands door een erkend vertaalbureau omdat deze denkt dat we de Franse taal niet goed beheersen. Iemand enig idee of hier iets wettelijks aan ten grondslag ligt? Graag jullie tips! Groet Harry
Weergaven: 94
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Nee, je kunt gewoon de notaris laten weten dat een vertaling niet nodig is.
Het is zelfs heel vreemd dat de notaris dit laat vertalen.
Of een vertaling nodig is is afhankelijk van wat je er mee wilt doen.
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
Welkom bij
Nederlanders.fr
© 2025 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr