Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
Op korte termijn vertaler Nederlands-Frans gezocht van een technisch rapport betreffende renovatie/vernieuwing werkzaamheden van veiligheid-/brandsysteem voor een hotel in Frankrijk.
Gaarne reacties mailen naar : michielbak@gmail.com
Weergaven: 442
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Michiel, mocht je nog geen passend aanbod hebben. je kunt kijken op http://www.translatorscafe.com/cafe/EN/JobPost.asp
Ja, gewoon even googelen er zijn legio vertaalbureau's die zich via internet aanbieden, kun je de prijzen zelf vergelijken en kiezen voor al dan niet beëdigde vertaling, heb je de vertaling nodig voor een officiele Franse instantie is dat wel aan te raden, er staat daar een bedrag per pagina extra voor (1-1,5 euro) Succes.
@Jeannette, probleem is dat het om een nogal specifiek technisch verhaal gaat, vrijwel geen enkel vertaalbureau is in staat om een brandtechnisch rapport op de juiste wijze te vertalen.
Op dit moment nog heb ik te dealen met een beëdigde vertaling (van een wederpartij) die juist op het technische vlak de plank nogal mis slaat, waardoor er bij die wederpartij totaal verkeerde verwachtingen bestaan.
Een bedrag van 1-1,5 euro per pagina extra voor een specifiek technische vertaling, maar dan "assermentee", lijkt me erg zuinig, maar goed, dat is aan Michiel om dat te ondervinden.
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr