Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

||  PLAATS BERICHT  ||  PLAATS ADVERTENTIE   ||

Toen ik een tijdje terug op de stoep van het Hotel de Ville hier in het dorp een Nederlands echtpaar aantrof dat een kamer voor de nacht zocht, realiseerde ik me weer eens hoe lastig en verwarrend het kan zijn, als je de taal van het door jouw bezochte land niet of nauwelijks beheerst.

Op sites voor Nederlanders in Frankrijk wordt wel eens een beetje minachtend gedaan over mensen die al een tijdje in Frankrijk wonen en nog steeds de taal niet goed beheersen. Niet iedereen heeft voldoende taalgevoel, of de juiste opleiding gehad om een taal goed te leren spreken. Veel mensen zijn op school niet veel verder gekomen dan: Papa fume une pipe en maman coupe le pain. Daar moet je trouwens tegenwoordig ook nog mee oppassen. Papa die een pijp rookt is al erg en als mama dan ook nog het brood snijdt terwijl papa een pijp zit te roken……. Actiegroepen zijn nooit ver weg.

Hoewel ik me best aardig kan redden, beheers ik zelf de Franse taal ook nog steeds niet helemaal zoals ik wel zou willen, en als ik terug kijk naar de domme fouten die ik in het verleden heb gemaakt, dan kan het schaamrood me alsnog naar de kaken stijgen. Zo kan ik me nog goed herinneren, dat ik een van de eerste keren met de auto door Frankrijk reed. Toen ik ergens de weg vroeg, werd me verteld, dat ik bij een Carrefour rechts af moest. Gelukkig kende ik die grote winkelketen wel, dus dat moest niet zo moeilijk zijn. Ik ben heel wat kruispunten gepasseerd zonder een Carrefour tegen te komen. Pas veel later kwam ik er achter, dat carrefour ook nog eens kruispunt betekent.

Toen ik pas in het dorp woonde werd er een feest georganiseerd waar je ook een maaltijd kon gebruiken. Je kon  kiezen uit boeuf of cochon (rund of varkensvlees). Toen ik aan de beurt was heb ik ik tot grote hilariteit van mijn nieuwe dorpsgenoten in paats van cochon, cornichon (augurk) besteld.

Nog niet zo lang geleden heb ik een fout gemaakt waardoor we bijna uit een Chinees/Frans restaurant zijn verwijderd. Mijn tafelgenote wilde graag een Coca Cola. In Nederland bestel je in zo'n geval een Cola. Omdat de ober me niet begreep en geen idee had wat ik wilde bestellen, en zelfs het volledig uitgesproken Coca Cola bij de man geen lichtje deed branden, ging ik op zoek naar een ander afkorting en bestelde Coke. Met een afgebeten "Non" keerde de man ons de rug toe. Toen hij even later bij het tafeltje naast ons een flesje Cola serveerde wees ik hem daarop. Wat bleek, ik had een verkeerde afkorting gebruikt, ik had Coka moeten zeggen. Gelukkig wilde hij ons daarna verder helpen, hoewel ik nog steeds het vermoeden heb, dat we met een zekere argwaan bekeken werden.

Taal misverstanden. Op het moment zelf kan je soms wel door de grond zakken, maar achteraf kunnen we er gelukkig vaak om lachen.

Weergaven: 2014

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20221210, Vertaling

Reactie van Stefan vd Horst op 11 December 2022 op 18.27

Herkenbaar, ik moest een asbak hebben en bestelde en kreeg een Sangria (drankje)

Reactie van Bart Huizinga op 12 December 2022 op 10.16

Ik heb bij een groepsetentje ook eens het werkwoord baiser gebruikt waar ik baisser bedoelde ..... Er waren dames aan tafel.

Reactie van frans brugman op 12 December 2022 op 12.22

Beste mensen, Bedankt voor jullie reacties. Alleen al met alle voorbeelden van misverstanden die ik hier en elders heb gekregen, zou zowat een boek te vullen zijn. Leuk om te lezen en geruststellend, dat we niet de enige zijn!

Reactie van Harry Schuttenbeld op 13 December 2022 op 11.56

Of het waar is of niet weet ik niet maar er schijnt ooit een keer een Nederlandse minister te zijn geweest die over milieuzaken ging. Het schijnt dat hij of zij zich in het Elysée heeft voorgesteld als "Le ministre du milieu", de minister van de onderwereld dus.

Reactie van Joke Vloemans-Kleintunte op 14 December 2022 op 13.44

en mijn schoonouders die een hotel zochten en op een bord Hôtel de Ville vonden. Zij zoeken naar een stadshotel maar vonden niets anders dan de Mairie.  

en ik had laatst Nederlanders die met vroegen naar l'Espace verte. Zij dachten een park te vinden om te wandelen, echter het zijn de vuilniscontainers

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

Booka.place - Webstudio 24

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden