Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
NEDERLANDS ONDERAAN
Boucherie-Charcuterie, Boulangerie, Pâtisserie, Épicerie, Teinturerie, Serrurerie, Plomberie… Voici des boutiques tout ce qu’il y a de plus normal. Et nul n’est besoin d’être grand clerc pour comprendre qu’un boucher s’occuper des provisions de bouche du seigneur – en grande partie, de la viande – qu’un charcutier transforme la chair (de porc) en pâtés et saucisses, qu’un boulanger fait des boules de pain, qu’un pâtissier travaille la pâte, qu’un épicier vend des épices, qu’un teinturier teint (et nettoie) les tissus et qu’un plombier pose des tuyauteries en plomb. Il pourrait pour beaucoup d’entre vous être moins aisé de me dire ce qu’on fait dans une cordonnerie, une maroquinerie, une joaillerie ou une quincaillerie. Bon prince, je vous l’explique : un cordonnier fabrique des chaussures du meilleur cuir (celui de Cordoue, en Espagne), un maroquinier vend des sacs de toutes sortes (en cuir plus épais, provenant du Maroc), un joailler cisèle des joyaux (pierres précieuses sur monture de métal noble) et un quincailler… fait ‘cling, cling, cling’ en déplaçant touts les outils et autres batteries de cuisine que l’on peut acheter chez lui. Mais ce petit jeu de langue a tendance maintenant à tourner au ridicule : on trouve à présent des gaufreries, des briocheries, des sandwichteries, des glaceries, des ongleries, des omeletteries et autres …conneries!
NL/ Boucherie-Charcuterie, Boulangerie, Pâtisserie, Épicerie, Teinturerie, Serrurerie, Plomberie… Dit zijn de meest normale winkels. En je hoeft geen raketgeleerde te zijn om te begrijpen dat een boucher zorgt voor de ‘bouche’ van de heer - meestal vlees - dat een charcutier (varkens)’chair’ verwerkt tot patés en worsten, dat een boulanger brood-boules maakt, dat een pâtissier met pâte werkt, dat een épiciers ‘épices’ verkoopt, dat een teinturier stoffen ‘teinte’ (verft - en reinigt) en dat een plombier loden pijpen legt: ‘en plomb’. Voor velen onder u zal het wellicht minder gemakkelijk zijn mij te vertellen wat er wordt gedaan in een cordonnerie, een maroquinerie, een joaillerie of een quincaillerie. Ik zal het uitleggen: een cordonnier maakt schoenen van het beste leer (uit Cordoba, Spanje), een maroquinier verkoopt allerlei soorten tassen (van dikker leer, uit Marokko), een joailler verwaardigt ‘joyaux’ (edelstenen op een edelmetalen frame) en een quincaillier... kling-geluiden maakt door al het gereedschap en ander keukengerei dat je bij hem kunt kopen te verplaatsen. Maar dit taalspelletje is nu belachelijk geworden: er zijn nu sandwichteries, glaceries, ongleries, omeletteries en andere ...conneries!
Weergaven: 490
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Ach, in het Nederlands niet anders met de ij, bakkerij, slagerij, schijterij, drogisterij enz. Maar je gaat naar de bakker, de melkboer, de schoenmaker, de slager enz.
Schijterij...zo'n winkel ben ik in Nederland nog niet tegengekomen, maar ik mag graag een slijterij binnenlopen.
Wim
Mercirie
Ik denk dat het dan "Merderie" zou moeten zijn, als we aansluiten bij de eerste suggestie van Herman.
Wim
Des pitreries plutôt.
@Sylvain, N'oublie pas la porcherie. Ce n'est pas la place où je gare ma voiture ...
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr