Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
Ik ben op zoek naar een online cursus Franse conversatie. Ik red me één op één in het sociale verkeer en ook op het postkantoor, verzekeringskantoor, préfecture e.d. Maar in gezelschap en aan de telefoon snap ik er regelmatig maar weinig van. Een enkele keer wil "de andere kant" nog wel rekening met me houden, maar vaak ook ratelen ze toch gewoon aan één stuk door. En als ik dan iemand bv de Mairie of de CPAM aan de lijn heb .......pffffffff. En dat wil ik dus verbeteren. En aangezien ik een zwervend bestaan lijd, zoek ik dus een online cursus, eentje die ik overal en ik mijn eigen tijd kan volgen. Als er iemand is die goede ervaringen heeft opgedaan met een bepaalde cursus houd ik me van harte aanbevolen voor tips. In andere goedbedoelde adviezen ben ik niet echt geïnteresseerd.
Kees
Weergaven: 1998
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Neem eens een kijkje op de site www.nubeterfrans.nl. Wie weet is het wat voor je. Succes!
Dank je maar die ken ik, leuk om te doen bij het ontbijt, maar 4 vragen over schrijf Frans .... ik heb ze vrijwel altijd goed.
ok, dan nog een tip: http://talenvoortalent.nl/franszijn.html voor het serieuzere werk!
Van die leuke meneer van de emigratiebeurs o.a. en ja ik ga voor het serieuze werk; telefoneren met de CPAM of meepraten in gezelschap. Ik ga no es bij hem kijken.Dank je wel.
Dank jullie wel Ingrid en Renée. En ja ik denk ook dat mijn frans heel redelijk is en dat blijkt ook dat ik me één op één ook red als ik bv een probleem met mobiel internet van Orange heb. Dan ga ik naar de winkel en ga niet weg tot ik gekregen heb waar ik voor kom. Via een fransman kreeg ik ooit te horen dat mijn Frans aanmerkelijk beter was dan zijn Nederlands. En dat gebruik ik nu af en toe als een moment van relativering. Je suis neerlandais et mon français n'est pas si bon comme le votre, mais ..... mon français est plus bon que votre neerlandais. En dat met een big smile .... De meeste snappen dan precies wat ik bedoel.
Maar aan de telefoon en in gezelschap gaat dat toch een stuk lastiger. Daar zit mijn grootste probleem.
Dank je Wilna, ik heb ook al die dingen op school geleerd, heb in 1969 8 maanden aan de receptie van de jeugdherberg in Den Haag gewerkt en was de enige die Frans sprak. Daarna heb ik nog 10 jaar een groepsaccommodatie gehad waar ook Franse groepen kwamen. Voor mijn vertrek heb ik 2 seizoenen Alliance Française gedaan en "uitgestroomd" op niveau 5 (van de 7). Ik weet dat in een groep ik het beste kan leren, maar ik lijd een zwervend bestaan. Nu bij ik in Tournus (71), dan weer bij Parijs of in de Creuse, de Dordogne of de Gironde. Daarom juist die vraag naar een online-cursus. Ik kan natuurlijk ook een half jaar bij een boer oid gaan werken (of een leuke Française aan de haak proberen te slaan :-) ). Dan gaat het ook heel snel. Ik ga morgen jullie tips es nader bestuderen. Nogmaals dank.
kees je kunt aller beste gewoon praten en nog eens praten, en vooral goed luisteren. Je zult zien dat je ineens steeds meer gaat begrijpen je zult steeds meer woorden herkennen duurt even maar na een tijdje klets je heel wat rond!
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr