Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
“Lol”, “comater” en “gloups” verschijnen in de Petit Robert 2013. Een tochtje langs de termen die voortaan worden toegelaten in de Franse woordenboeken.
De Petit Robert 2013 geeft ruime aandacht aan populaire woorden: het woordenboek laat dit jaar de termen “lol”, “psychoter”, “comater”, “gloups” en “à l’arrache” toe op zijn bladzijden. Verwonderlijk, maar niet zo erg als de “belgitude”, het werkwoord “oscariser” of de uitdrukking “passer dans le beurre”, wat “manquer son coup” (niet slagen in zijn acties) betekent (ik moest denken aan “uitglijden”, gezien de boter…jh). Echter, er zijn niet alleen maar grappige noviteiten. De Petit Robert 2013 heeft ook de “agence de notation”, de “dette souveraine” en de “indignés” (jongeren die demonstreren – in Europa en de VS – voor sociale rechtvaardigheid) op zijn pagina’s vastgelegd. Belangrijk is eveneens de introductie van de term “anosognosie”, de neurologische problemen vastgesteld bij Jacques Chirac.
Tevens verschijnen Jean Dujardin, Jean-Luc Mélenchon en Stéphane Hessel in de 2013 editie van de Robert illustré et Dixel. Een bekroning. Maar de Petit Robert is niet de enige die weer uitkomt. De Petit Larousse illustré, die eveneens zijn nieuwe versie uitbrengt, heeft de term “Twitter” op zijn bladzijden bijgeschreven. Deze eigennaam komt in de 2013 uitgave van het woordenboek te staan, tussen 150 nieuwe termen. Waaronder de befaamde “fadettes” en de nieuwe president François Hollande.
Tekst: Virginie Rivière, 22 juni 2012
Bron: http://www.linternaute.com/...
Vertaling: Jeanet Hulleman, jeahulleman@gmail.com
Verdere informatie is bijvoorbeeld te vinden op:
Weergaven: 827
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Bedankt Jeanet voor deze info.
Zonnige groetjes, Ann
"Gloups" klinkt als het Engelse "oops"! Oscariser is mijn favoriet in dit lijstje.
Leuk, Jeanet, dank je wel. Fijne dag!
wel gek dat bijna geen enkele fransman LOL gebruikt maar heel veel MDR (mort de rire)
À l’arrache: haastig, slordig? deze term hoor en gebruik ik bijna dagelijks als er weer eens een elektrische kabel in de fabriek in kortsluiting gaat en we snel een andere leggen zodat alles kan verder draaien voordat we de oude keurig vervangen
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr