Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
DIT IS EEN BETAALD BERICHT
In de periode dat de eerste generatie Nederlanders naar Frankrijk vertrok, klonk al snel bovenstaand smalend oordeel, wanneer zij vertelden over hun ervaring met plaatselijke vaklieden.
Wat ik mij als Nederlandse vakman afvraag is hoe het nú is gesteld met hun imago onder Nederlanders die voor een verbouwing of renovatie een Franse vakman hebben ingehuurd.
Daarom wil ik een oproep doen aan Nederlanders om in een bondige reactie hun ervaringen te delen.
Een kleine enquête dus, waarin achtereenvolgens aan de orde komt (1) wat de opdracht inhield, (2) of de afspraken werden nagekomen, (3) wat er goed ging en wat mis, en tenslotte iets persoonlijker, (4) namelijk: hoe was uw beheersing van de Franse taal ten tijde van de verbouwing --dit laatste om de invloed van het cultuurverschil eerlijker te wegen.
Ik ben zeer benieuwd!
Weergaven: 3687
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
@ Frans, de stille aanname in je vraagstelling is dat in de Nederlandse bouwpraktijk alleen maar accuraat werkende, de normen respecterende, hun afspraken nakomende vaklieden - en aannemers - telkens tot genoegen van de opdrachtgevers hun werk opleveren. En wat er misging: soms kom je daar pas jaren later achter, niet volgens bestek gebouwd, bezuinigd op de kwaliteit van de bouwmaterialen, te korte heipalen gebruikt, ellende weggespijkerd of slordig aangelegde waterleidingen, cv leidingen, elektraleidingen in beton en dekvloeren verstopt. Of soms kom je daar pas na ruim honderd jaar achter: hier hadden de stukadoors, de voorraad zal op zijn geweest, in 1893 heel weinig riet gebruikt als onderlaag voor een gipsen plafond met ornamenten. Een deel kwam 's nachts denderend omlaag.
Dus waar moet de mini-enquête uitkomen? Dat opdrachtgevers minder tevreden zijn over de Franse bouwpraktijk dan de Nederlandse, spiegelen we dat dan per respondent ook aan de Nederlandse ervaringen? Anders vul je maar één kant van de vergelijking in, of vooronderstel je dat de Bataafse of Vlaamse vakman altijd een voorbeeld van vakbekwaamheid is? Ik vrees dat je in beide landen goede, redelijke en slechte bouwvakkers tegenkomt. De kunst is om de juiste keuze te maken. En dan nog de bouwcontrole.....Waarbij in LDF de beheersing van de Franse taal-een noodzakelijke voorwaarde is, dat spreekt voor zich. Waarbij de vrees voor de Frans sprekende artisan sommigen wel eens in de armen drijft van "rogue traders" zoals menige Brit al is overkomen met iets te veel vertrouwen in sommige landgenoten die hun diensten aanboden.
Ik heb maar één vraag: Waarom is dit een betaald bericht?
Mijn antwoorden :
1) Veel opdrachten in huis en tuin dus 4 bladzijden kan niet bondig
2) Over het algemeen werden de afspraken nagekomen en wanneer niet hebben we snel ingegrepen (mijn man wel toe te vertrouwen)
3) Alles ging goed : eind goed al goed
4) Geen problemen met de Franse taal
Vriendelijke groet, Barbara
Degenen met (zeer) slechte ervaringen zullen dat waarschijnlijk uit gêne niet "etaleren" en dan wordt het wat eenzijdig allemaal.
Ik heb veel verbouwd en laten verbouwen. Bij een klus, waarbij veel onderaannemers aan het werk moeten, is het hebben van een maitre-d'oeuvre (met kennis van zaken en van de wensen van de client) eigenlijk onontbeerlijk. De meeste artisans zijn van goede wil, maar een planning naleven is niet iedereen gegeven. Maar volgens mij scheelt dit niets of weinig met bijvoorbeeld de Nederlandse situatie.
Bedankt Barbara! U heeft als eerste de vraagstelling goed begrepen: er zit altijd een lang verhaal aan vast, maar om inzicht te krijgen in de verschuiving van het imago van artisans in vergelijking met de jaren '70/80, kunnen de anekdotes beter voor later bewaard blijven.
Wij hebben ons huis laten bouwen onder verantwoordelijkheid van een Nederlandse maitre-d'oeuvre. Het begon met vloertegels die los lieten. Dat heeft heel veel frustratie en ook nog onkosten gegeven om het gerepareerd te krijgen. Sinds een klein jaar weten we dat we logees in huis hebben relmuizen, oftewel zevenslapers. Contact opgenomen met de maitre-d'oeuvre. Hij, en de artisan vinden het niet de moeite waard er iets aan te doen. Daarna hebben we een plaatselijke artisan gevraagd. Die vertelde ongevraagd dat dit toch echt bij de garantie van het huis hoorde. Daarna weer contact opgenomen met de maitre-d'oeuvre. Het duurde lang, maar hij zou iets proberen. Na die tijd is het weer helemaal stil en reageert hij ook niet op mails etc. Een aangetekende brief kon niet bezorgd worden.
Deze meneer laat nogal wat problemen achter. Ook mensen die onder zijn verantwoording een zwembad aan hebben laten leggen, met een flink stuk tuin, krijgen geen contact meer. Soms helpt het met een ander nummer te bellen.
De moraal van het verhaal, met Fransen werken is niet altijd simpel, maar deze landgenoot kan er ook wat van.
Frans, als je echt een goed antwoord wilt hebben op je vraag, moet je beslist het verhaal van je naamgenoot Frans (Brugman) "Schoorsteenveger" uit 2014 lezen. Hij geeft antwoord (en meer) op al je vragen.
Ik vraag me trouwens af waarom je geen antwoord geeft op míjn vraag.
Dank Daniëlle voor uw bijdrage, ik zal dit later nog wel uitleggen. Nu niet want dan gaat iedereen alleen daar weer op reageren. Niet in het imago van de leden maar in dat van de artisans ben ik geïnteresseerd.
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr