Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

Lieu-Di- door Hanjo Lieu-dit (meervoud: lieux-dits) betekent letterlijk "locatie-genoemd". Leuk om te weten 

Lieu-dit is een Franse toponymisch term voor een klein geografisch gebied met een traditionele naam. De naam verwijst meestal naar een aantal kenmerken van de plaats, het vroegere gebruik, een gebeurtenis uit het verleden, enz. Een lieu-dit hoeft niet bewoond te zijn, waarin het zich onderscheidt van een hameau (gehucht).

Veel voorkomende namen zijn "La grève", "Les voisins", "La chaume", 
Meer sprekende namen zijn "le Bel-Air", "Beausoleil", "le Bout du Monde", "la Clarté", "
l’Oubliette
", "le Val du Puits", "les Hautes Granges", "les Closeries" en "la Vénerie".

Een lieu-dit behoort niet noodzakelijkerwijs toe aan één gemeente. Soms loopt de grens dwars door de lieu-dit, wat voor bezorgdiensten en taxi’s soms een crime is. Op routeplanners is de lieu-dit wel in de ene, maar niet in de andere gemeente te vinden. In bijna alle gevallen hebben ze wel dezelfde postcode, maar binnen één Franse postcodes kunnen meerdere lieux-dits met dezelfde naam bestaan!

Doordat de namen van plaatsen vroeger mondeling werden doorgegeven, bestaan soms meerdere schrijfwijzes voor dezelfde lieu-dit, wat tot nog meer verwarring leidt.

Lieu-dit en wijn

Het concept komt ook voor bij benamingen van wijnen in "de wijngaard genaamd" of "genoemde wijngaard". Typisch is een lieu-dit de naam van het kleinste stuk land waarop een traditionele wijngaard is gelegen. In de meeste gevallen betekent dit dat een lieu-dit kleiner is dan een appellation d’origine contrôlée (AOC).

In sommige gevallen vind je de lieux-dits op wijnetiketten, naast de AOC-naam. Dit zie je het meest bij Elzas wijnen en Bourgondische wijnen. Het is misschien niet altijd gemakkelijk voor de consument om te zien of een naam op een wijn label een lieu-dit is of de naam van een cuvée, verzonnen door de producent.
Het enige geval van verplichte vermelding van een lieu-dit is in de Elzas, voorAlsace Grand Cru AOC. De Grand Cru aanwijzing kan alleen worden gebruikt als een lieu-dit wordt aangegeven. Lieux-dits kunnen ook op gewone Elzas AOC-wijnen worden aangegeven, maar het is niet verplicht.
In Bourgondië varieert het gebruik van de lieu-dit met het niveau van de classificatie van de wijn. Meestal spreekt men hier echter niet over een lieu-dit, maar over een climat. De Grand Cru Bourgognes worden in het algemeen ingedeeld op wijngaardniveau en gedefinieerd als afzonderlijke AOC (met uitzondering van Chablis Grand Cru), waardoor sommige Bourgondische Grands Crus in feite zijn opgedeeld in verschillende lieux-dits.

Bron  http://www.allesfrans.com/spip/spip.php?article31#.VgkKd_ntlBc

Weergaven: 2134

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20150928, Kunst en Cultuur

Reactie van Patricia Corts-Farla op 28 September 2015 op 12.50

Leuk om te weten Susan :-) Bedankt!


Overleden
Reactie van Susan op 28 September 2015 op 13.02

ja vond ik ook vandaar de plaatsing 

Reactie van Johan van Antwerpen (71) op 28 September 2015 op 15.03

Tja, woon ik nu in een lieu-dit of in een hameau?


Overleden
Reactie van Susan op 28 September 2015 op 15.15

een hameau is een gehucht 

lieu-dit is een beperkte groote van een buurt

Reactie van kaas op 28 September 2015 op 16.34

Bert, volgens mij hoeft een Lieu-Dit niet altijd een buurtschap te zijn, want een buurtschap is een aantal huizen (met eventueel een kerk). Misschien wel andersom.
Het stuk bos of Lieu-Dit naast mijn huis heet "Pisserotte Bachassier et Bouvette" (het was 100 jaar geleden een weiland) en daar heeft nog nooit een huis gestaan.


Overleden
Reactie van Susan op 28 September 2015 op 16.39

wat een mooie naam .


Overleden
Reactie van Susan op 28 September 2015 op 16.41
Reactie van kaas op 28 September 2015 op 16.45

ah, wikipedia (mijn zoon mag er al niet meer op).

....vergelijk maar eens met :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Lieu-dit


Overleden
Reactie van Susan op 28 September 2015 op 17.07

Kaas ja duidelijk verschil dit zal me niet meer gebeuren om nl te pakken 

bedankt .

Reactie van Ada op 28 September 2015 op 17.13

Raar eigenlijk die verschillen. Het lieu-dit wordt ook op je koopakte vermeld, als die er is samen met de hameau en de commune. zo weet je precies hoe het allemaal heet. de onze heet La Clôture, ook een mooie naam. De buren weten dit niet meer en ik zag het op de koopacte staan. Wij hebben onze BenB zo genoemd om de naam weer terug te laten keren in de herinneringen van de bewoners.

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Booka.place - Webstudio 24

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden