Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
NEDERLANDS ONDERAAN
La semaine dernière, j’étais en Hongrie, en visite estivale chez ma chère belle-mère. Un tout autre monde. Une tout autre langue. Mais, au détour d’une petite route, quel bonne connaissance me lance un clin d’œil : le Bonhomme Michelin ! Quel Français ne le connait pas ? Depuis des générations, il est de par le monde, avec la Vache qui Rit, le plus sympathique ambassadeur de notre culture. Car le Bonhomme est en effet… bonhomme : toujours avec le sourire, toujours prévenant, il nous veut manifestement du bien, et le voici justement, sur cette route perdue au cœur de la Hongrie, qui protège les enfants des dangers de la circulation automobile ! Il fait depuis sa naissance en 1894 tout ce qu’il peut pour nous rendre la route – et la vie – agréable. Non seulement en nous fournissant fournir les meilleurs pneus qui soient – gages de sécurité au volant – mais aussi en nous indiquant la bonne route – il a su passer des fameuses cartes Michelin au site www.viamichelin.com – et bien sûr les meilleurs restaurantset leurs chefs étoilés ?
Mon père m’a un jour raconté un rêve qu’il faisait souvent comme enfant : il planait comme un bonhomme Michelin à travers la campagne, à quelques centimètres au-dessus d’un pneu roulant à toute vitesse. Il faut dire qu’à cette époque, le Bonhomme était partout : à l’entrée de chaque village (‘Veuillez ralentir’), à la sortie (‘Merci!’), comme poteau indicateur ou comme marquage de distance (les ‘bornes Michelin’), et bien sûr dans tous les petits garages de France, de Navarre et du monde entier. Depuis les années 1960, le Bonhomme s’est d’ailleurs mis au goût du jour : il ne fume plus, est devenu plus mince et milite pour l’environnement. Pas étonnant qu’il ait été choisi en 2016 comme le logo le plus fameux du monde entier ! Enfin une baudruche qui ne se dégonfle pas !
NL/ Vorige week was ik in Hongarije voor een zomerbezoek bij mijn lieve schoonmoeder. Een compleet andere wereld. Een compleet andere taal. Maar, bij een bocht op een weggetje, welke goede bekend stond daar te knipogen naar me toe: le Bonhomme Michelin! Welke Fransman kent hem niet? Al generaties lang is hij, samen met de Vache qui Rit, 's werelds meest voorkomende ambassadeur van onze cultuur. Want de Bonhomme is inderdaad... voorkomend: altijd glimlachend, altijd attent, hij wil ons duidelijk bij te staan, en kijk eens, op deze kronkelweg in ‘la Hongrie profonde’, staat hij daar kinderen te beschermen tegen de gevaren van het autoverkeer! Sinds zijn geboorte in 1894 heeft hij er alles aan gedaan om het autorijden - en ons leven - aangenaam te maken. Niet alleen door ons te voorzien van de beste banden - een garantie voor veiligheid achter het stuur - maar ook door ons de juiste weg te wijzen - hij is van de beroemde Michelin-kaarten naar de website www.viamichelin.com gegaan - en natuurlijk de beste restaurants en hun sterrenkoks te helpen spotten.
Mijn vader vertelde me eens over een droom die hij als kind vaak had: hij zweefde als een Michelin-mannetje over het platteland, enkele centimeters boven een snel rijdende band. In die tijd was de Bonhomme overal: bij de ingang van elk dorp (‘Veuillez ralentir’), bij de uitgang (‘Merci!), als wegwijzer of afstandsaanduiding (les ‘bornes Michelin’) en natuurlijk in alle kleine garages in Frankrijk… en de hele wereld. Sinds de jaren zestig is de Bonhomme trouwens met zijn tijd meegegaan: hij rookt niet meer, is slanker en milieuactivist geworden. Geen wonder dat hij in 2016 werd verkozen tot het beroemdste logo ter wereld! Eindelijk een luchtkasteel dat blijft zwewen !
Weergaven: 1419
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
A/ mijn naam wordt niet vertaald met 'De Grote' maar 'De Brede'
B/ ik ben Fransman, woon al 42 jaar in 'Les Pays-Beaux', en heb net de dubbele nationaliteit
C/ ik geef Franse taal- en cultuurtrainingen
D/ ik schrijf eerst in het Frans om de kans te geven aan francofielen Nederlanders om hun Frans verder te brengen - vele vinden het leuk - (en o.a. het verschil te leren tussen groot en breed in het Frans)
E/ verder hou ik van diversiteit en vind ik prima dat u direct naar beneden scrollt - of voor mijn paart het helemaal niet leest: vrijheid blijheid
@ Michiel, Jammer voor je dat je het Frans nog niet zo meester bent, persoonlijk lees ik juist graag eerst de Franse tekst van Sylvain, zo leer je nog eens wat!
In mijn omgeving zijn jouw getallen precies omgekeerd, 96% kan bovenstaande tekst lezen en begrijpen, velen zijn ook druk met werken met Fransen of delen bijvoorbeeld hobby's met Fransen.
Dat jij net tot de 4% behoort die wel in Frankrijk woont maar zelfs zo'n stukje niet kan begrijpen lijkt mij nauwelijks representatief! Ook de keuze om (tijdelijk) in een ander land te gaan wonen zegt niks over een liefde voor Frankrijk.
Doe eens een cursusje, en er zal een hele nieuwe Franse wereld voor jou opengaan....
Merci :-)
Michiel, Gelukkig denk jij het niveau van 96% van de bezoekers hier wél te kennen, als jij beweert dat die 96% de tekst niet kan lezen dan mag ik er toch wel vanuitgaan dat jij zelf ook tot die door jou geschetste 96% behoort???
Jij hebt " de idee" toch.... schrijf je, zal wel ergens vandaan komen lijkt mij?
Met je gaaren....
Zo zo Michiel, Ga je ook nog uitleggen waarom 96% van de bezoekers hier volgens jou geen Frans zou kunnen? Jij bent hier de "bloazert"!
ik red mij prima met mijn Frans, werk dagelijks aan verbetering, en daar schaam ik mij niks voor!
Gelukkig behoor jij schijnbaar tot de 4% (volgens jou dan) waarvoor het Frans geen geheimen meer heeft, nu nog werken aan je Nederlands..... met je "de idee" "Nederlandres" en "gaaren"
Gehaktbal
Dank Sylvain voor weer een leuk verhaal met en over een zeer sympathiek beeldmerk. Het glimlachende mannetje heeft de tand des tijds goed doorstaan. Ik ben een van de velen hier, schat ik zo in, die de Franse tekst met veel interesse lezen. En ben van mening dat de tekst in het Nederlands beter geschreven is dan sommige bijdragen hier.
Jammer dat zo vaak zo onnodig negatief wordt gereageerd. Bibendum zou zijn glimlach verliezen...
Fijn weekend gewenst!
@Michiel, het feit dat je de ‘open inrichting’ verlaten hebt betekent niet automatisch dat je genezen bent. Je toon en taalgebruik zijn ergerlijk, en als je niets zinnigs bij te dragen hebt, houd je dan liever stil.
@Michiel, gezien de fouten in je Frans (ik zie sporen van 'Google translate' of een andere vertaalmachine), kan Sylvain je waarschijnlijk nog wel e.e.a. leren. Franse omgangsvormen, bijvoorbeeld. Smalle Hollandse botheid, dat dan n weer niet, die heb je met volle scheppen.
De stukjes, in beide talen, van Sylvain, worden door heel veel lezers van dit forum gewaardeerd. Ik hoop dat Sylvain zich door deze opmerkingen niet laat afschrikken. Aan de andere kant...hij heeft nu ook de Nederlandse nationaliteit, dus die Hollandse ongemanierdheid zal hem niet meer vreemd zijn.
Wim
:-)
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr