Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
Over dit onderwerp is al diverse malen geschreven, waar wil mijnervaring toch met U delen. Ben heden met de nederlandse versie van de inkomensverklaring bij de franse belastingdienst in Epinal geweest om de verklaring te laten ondertekenen. Wat velen al verwachten is dat de verklaring niet werd ondertekend. Ten eerste omdat het in het nederlands gesteld is en ten tweede omdat een eventuele inkomen vallend onder de franse belasting plicht ook op de aangifte te zien is en anders nog vastgesteld op de aanslag van de franse belastingdienst.
Thuis gekomen hierover met belastindienst Heerlen gebeld hetgeen in een ruzie eindigde. Een franse versie van de inkomstenverklaring komt er niet, is geen wereld taal. Gevraagd waarom dan wel in het duits of pools hetgeen ook geen wereld talen zijn. Ja er werken nu eenmaal veel polen in nederland vandaar. Of de aangifte en/of de aanslag dan voldoen. Nee want is niet de procedure. Kunt U dan de inspecteur vragen of hij hiermee dan akkoord wil gaan? Nee want dat is niet de procedure en dat mogen wij niet vragen. U kunt het laten vertalen en laten ondertekenen, maar de nederlandse versie moet wel meegestuurd worden, En nee u mag de kosten van de vertaling niet op Uw nederlandse aangifte verwerken.
Wellicht hebben anderen wel geluk, maar ik weet het even niet meer.
Weergaven: 2304
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
In ander departement, een andere belastngdienst zoeken. Zelf de vertaling erbij leveren.
Belangrijk om er bij te vermelden is dat een dergelijke verklaring alleen noodzakelijk is als er sprake is van kwalificerende buitenlands belastingplichtige = meer dan 90% van het inkomen in Nederland belast. Dus met een ABP pensioen van 15.000 (in Nederland belast) en een AOW van € 9.000 (belast in Frankrijk) kwalificeer je niet en hoef je dus ook niet zo'n gekke verklaring te regelen.
De belastingdienst buitenland heeft mij beloofd dat er ook een Franse versie komt. Te belachelijk voor woorden dat deze er nog niet is.
Na half juni heb ik wat meer tijd en dan zal ik de Nederlandse belastingdienst het nogmaals gaan uitleggen. Per telefoon en/of schriftelijk. Het is allemaal leuk bedacht, maar in de praktijk (bij het loketje van de Franse belastingdienst) slaat het helemaal nergens op. Althans, in 99% van de gevallen.
Gelukkig hebben er maar heel weinig mensen mee te maken, maar ook die groep moet geholpen worden door de Nederlandse belastingdienst.
Groet, Rob
Gelukkig hadden wij in Autun een wel willende dame bij de belastingdienst die het zonder verdere vragen in vulde en ondertekende en met stempel.
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr