Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
Geachte Forumleden,
In mijn jeugd staarde ik vrijwel iedere dag naar het opschrift dat was aangebracht in op het huis tegenover ons.
Op de gevelstond met duidelijke letters 'Linquenda' !
Ook bij andere woningen en grote villa's zag je wel een naam staan zoals "de Gooische Boer 'of in het maleis Tana Abang en ook Crailoo.
Nu weet ik dat de naam linquenda afgeleid is van een uitspraak van de Romeinse dichter en filosoof en dat de betekenis neerkomt op het feit dat wij huis ,goed en dierbaren eens zullen moeten verlaten.
Enig onderzoek leerde mij dat huisnamen en gevelstenen naast uithangborden in Nederland ,een aanduiding gaven voor de bewoners en ook wel het beroep dat er werd uitgeoefend.
In de Franse tijd (1795-1813) verdwenen veel van die aanduidingen omdat huisnummering werd ingevoerd. De rechterkant van een straat kreeg oplopende even nummers de linkerkant de oneven nummers.
Toch vinden we in Nederland nog wel huizen met een naam. Veel huisnamen beginnend met een 'M' hebben een Franse naam zoals:
Mon desir, Mon repos, Mon rêve, Mon Plaisir . Wellicht gold voor Nederlanders : "wat van ver komt klinkt mooier' :) Leuk te weten dat de naam van het reukwater 'Eau de Cologne' 4711, afgeleid is van het huisnummer van het Keulse bedrijf !
Veelal is een eigen huis het symbool van iemands persoonlijkheid en positie in de maatschappij, voorts kan de huisnaam dienen om zich te onderscheiden van de buren.
Ondanks de eenvormigheid van de bouw met rijtjeshuizen etc. zien we in Nederland huisnamen wel voorkomen maar ook materiaalkeuze van het huisnummerbordje en creatieve handgeschilderde naambordjes worden wel aangegrepen om een persoonlijke' touch' aan het huis te geven.
In Frankrijk zie je ook wel huisnamen als Belle vue , Belvedere en opschriften van hotels bij stations "Terminus". Ook Gites en campings nemen wel namen aan zoals' Clos de la Cere' , Les Trois Sources etc.
Zélf heb ik ons Franse huis voorzien van een naam die gebaseerd is op het feit dat wij toentertijd allemaal in het onderwijs doende waren als student of als docent. Het werd 'Les Trois Hiboux' ( uil als symbool van wijsheid:))
Een voorzet voor een huisnaam heb ik aan mijn zoon gegeven die op de Wielewaallaan woont.
Daar past mijn inziens 'Oriolus' de Latijnse naamgeving, of Loriot, de Franse naam voor de vogel. Een alternatief zou 'Dudeljo' kunnen zijn , een nabootsing van het geluid van deze mooie geelgekleurd vogel die je in Frankrijk nog wel kan horen, maar nu in Nederland een zeldzaamheid is geworden !
( de naam komt voor in een bekend Nederlands liedje "Ga mee naar buiten allemaal..' Dat wordt wel lang zoeken anno 2021 ( )
Nu nog uitkijken naar een kunstsmid die de vogelnaam in sierlijke letters kan smeden.
Het zal vast chique staan op het huis :)
Weergaven: 3573
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
of de letters laten laseren uit dikke plaat. i.p.v. smeden
Ons huis heet La Serre, zelf gekozen. Het huis is op een 'serre' gebouwd. Ik heb uit een plak ijzer de naam geslepen, en deze komt gelast op het balkon hek. Als het klaar is, plaats ik wel een foto.
In een restaurant hier in de buurt kijk je uit op een huis, waarop in het occitaans staat: "Je hebt me doen zweten", hetgeen ik een keer vernam toen ik er met een man at, die occitaans kende. Ik kan me de occitaanse tekst niet meer uit m'n hoofd herinneren. Een mooie naam voor een huis.
Mijn eigen huis heet Myrtille, dat ik op een houten plank heb geschilderd, die ik van een houtzagerij in de buurt cadeau kreeg, toen ze hoorden waarvoor hij zou dienen.
Dank mensen voor de reacties.
@Theodora heeft een fraai bord en wellicht verwijst de naam die ‘ Bosbes ‘ betekent , met een knipoog ook naar de familienaam Besse . Theodora een beetje kennende ,laat zich niet zomaar het bos insturen ;)
Nu ik wat meer op huisnamen let, kopje hele geinige namen tegen. In West-Friesland zag ik een huisnaam die je door uitspreken duidelijk wordt : “Krekwakwou”. ====> Precies wat ik wilde :)
Krekwakwou is ook een heel mooie naam voor een huis! Ook zonder vertaling is het meteen duidelijk.
Inderdaad Ton, is de naam Myrtille afkomstig van en een FR vertaling van Bosbess.
Pas nieuw in Breizh vinden wij dat Bretonse namen soms om een vertaling 'roepen', soms om een hulp bij de uitspraak; ons huis heet Kerancroc'h en heeft geen huisnummer. In het oud Bretons wordt de c'h uitgesproken als onze nederlandse 'ch' maar in het moderne is het gewoon 'k'. Overigens had ons vorige huis in de Var wel een huisnummer wat het aantal meters aangaf vanaf de Mairie, kennelijk een gebruik voor afgelegen woningen.
Zo zie ik geregeld: Samsuffy in verschillende schrijfwijzen: "ça me suffit" Goed genoeg dus.
Leuk deze namen en de manier waarop ze zijn ontstaan/gekozen. helaas had het huis hier in Frankrijk geen naam. Inmiddels heet het La Deuxième Clé. Een verwijzing naar ons tweede huis.
Leuk Helga, wat je er allemaal omheen vertelt, maar wat betent de naam Kerancroc'h nu eigenlijk?
Samsuffy vind ik ook een mooie naam, vooral als je hem op z'n Nederlands uitspreekt. En La Deuxième Clé kan alleen maar op een tweede huis slaan. Wat mensen toch vindingrijk zijn, wanneer het om namen van huizen gaat!
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr