Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

||  PLAATS BERICHT  ||  PLAATS ADVERTENTIE   ||

Hoi!

Wie weet waar je moet zijn als je je uitreksel van het geboorteregister moet laten vertalen? Hoe kom je aan een gecertificeerde vertaler en wat kost het?

Ik weet dat het Tribunal de grand Instance de Toulouse hier iets mee doet, maar ik kom gewoon  niet verder.

Bijdragen worden zeer gewaardeerd! 

Groetjes,

Jolijn

Weergaven: 903

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20130709, Vertaling

Reactie van Godfried Muhlenberg op 25 September 2013 op 15.56

Ik neem aan dat je originele geboorte akte niet in het Nederlands is opgesteld ???

Lijkt me vrij logisch dan dat ze geen NL->FR  vertaler accepteren...

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

Booka.place - Webstudio 24

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden