Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
Nog een observatie uit onze tijd van Frankrijkadviseur:
Op de een of andere manier is het in Nederland nog steeds gebruikelijk om een officiële brief te ondertekenen met voorletters en achternaam. Zonder voornaam dus! Want die geeft de Nederlander niet zo snel prijs, terwijl de jij-cultuur toch zo in is in dit land.
In Frankrijk daarentegen is het normaal om je voornaam te verklappen, ook als je een hooggeplaatst persoon bent. Let maar eens op al die ministers.
Dat de Franse ambtenaar een formulier afwijst, ingevuld op achternaam, voorafgegaan door slechts initialen, is in die optiek volstrekt begrijpelijk. Als het Franse formulier vraagt om de “prénoms”, dan dient hij inderdaad zijn Nederlandse voornamen Johannes en Wilhelmus voluit te vermelden en zich niet te verschuilen achter de initialen J.W. Maar ook niet achter zijn roepnaam Jan-Willem, afgeleid van zijn officiële voornamen, hoe ongemakkelijk die ook klinken. En zo komt het dat de kersverse Nederlandse ondernemer in Frankrijk opeens niet meer Jan-Willem heet maar Johannes Wilhelmus. Daar is hij niet blij mee. Maar ja, het zijn nou eenmaal zijn “prénoms”. Dat kan die ambtenaar ook niet helpen.
Meer lezen? https://www.bijonsopderedactie.nl/blog/
Wim
Weergaven: 903
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Ik ben zeer consequent mijn officiële voornaam gaan gebruiken, bij alles waar geld bij betrokken is. Ik had een paar jaar geleden grote moeite om de garantieregeling van een apparaat te kan uitkeren. Bankrekening op andere naam, monsieur.
Ik vind het overigens wel leuk om met mijn officiële naam te worden aangesproken. Ook de naam op de creditcards opent soms deuren.
Toen wij voor de auto van mijn vrouw de quitus fiscal aanvroegen werd deze geweigerd omdat de factuur voor de auto niet haar voornamen vermelden, maar alleen de voorletters en achternaam. Nou was dat met een pdf editor in 10 seconden opgelost, maar toch.
Een tweede lichte vervelendheid is dat mijn vrouw 2 voornamen heeft, waarbij haar eerste voornaam hetzelfde is als de eerste voornaam van haar moeder. In praktijk gebruikt ze dus haar tweede voornaam ter onderscheid van haar moeder. Maar ik Frankrijk als ze beide voornamen invult wordt steevast in opvolgende communicatie alleen haar eerste voornaam gebruikt, vult ze alleen haar tweede voornaam in loopt ze het risico dat dat afgewezen wordt.
@Wim, is het ook mogelijk om bijvoorbeeld de roepnaam officieel toe te voegen aan de doopnamen? Ik bedoel maar, roepnaam Monica, maar er staat toch echt Johanna op mn ID kaart (en die naam vind ik afschuwelijk)
Nee, dat is niet mogelijk zonder officieel je naam te veranderen.
Dat kost zo’n 800 euro.
https://www.advocaat-kosten.nl/blogs/informatie/vergelijk-kosten-vo...(2024).
Dat klopt, je zit vast aan je officiële naam! Ik heet Wilhelmus, niet echt een naam waar je blij van wordt (dankjewel pa & ma!) en overal in Frankrijk ben ik dus Wilhelmus en niet Wim. Marijke heet overigens Maria met haar officiele naam, dus als in Frankrijk Wilhelmus & Maria op stap gaan, dan voelen we ons gelijk stokoud...
Wim
Nog een weetje: tot 1993 werden door de burgelijke stand alleen de namen geaccepteerd van de kalender (dus alleen de namen van de heiligen). Behalve dan voor kinderen met een buitenlandse ouder. Er was voor die tijd niet veel fantasie in de naamgeving. De namen die ik gaf in 1985 en 1990 waren nogal revolutionnair, haha!
In Frankrijk zie ik geregeld fouten in de spelling van mijn achternaam, zelfs bij het meest officiele leverde dat nooit een probleem op. Noem mij iemand die wel tevreden is met zijn voornaam (namen)? Heb je eenmaal een best prettige voornaam, dan komt er een liedje, reclame-rijmpje, of een opduikende seriemoordenaar die dezelfde voornaam heeft, en dan zit je weer stuk.
Verbasteren kunnen ze om deze reden ook goed. Wie in Nederland als Annemarie door het leven gaat, maar officieel Anna Maria (zonder streepje) heet wordt in Frankrijk officieel Anna. Had er wel een streepje tussen gestaan, dan was het Anna-Maria.
En aangezien Franse ambtenaren ook weigeren te snappen dat je getrouwd kunt zijn met behoudt van de meisjesnaam als achternaam wordt ze ogenschijnlijk een heel ander persoon dan ze bij vertrek uit Nederland nog was.
Louise schreef :" Nog een weetje: tot 1993 werden door de burgerlijke stand alleen de namen geaccepteerd van de kalender (dus alleen de namen van de heiligen)" Schande voor een land dat als motto laïcité in zijn vaandel draagt. Het blijven hypocriete toffelemonen. Nog steeds op de calandrier du facteur alle heiligen en wanneer het over pedofilie onder geestelijken gaat dan wordt het aantal gebagatelliseerd tot zo'n 1000. Niks geen commissie Deetman en dan gaan de hotemetoten in hun jurken even naar Lourdes om niet de knip te hoeven trekken voor alle slachtoffers. Respect voor anders denkenden kent de Fransoos niet Maar in Algerije, Mali, Sénégal, Tchad begint de Afrikaanse haan victorie te kraaien. In Algerije leert men al op de middelbare scholen geen frans meer maar engels. La fin de l'influence française en Afrique ! Stond zaterdag in La Libération.
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr