Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

Een nieuw Frans toetsenbord: van azerty naar bépo

Een paar jaar geleden was er het een en ander over te doen, dat Franse azerty toetsenbord zou het schrijven van correct Frans danig in de weg zitten. En dus werd een andere lay-out van stal gehaald luisterend naar de naam bépo. Vandaag is het dan eindelijk zo ver: de AFNOR organisatie meldt de geboorte van een nieuwe (vrijwillige) norm. Het is dat ik vanavond wat bladerend door Le Figaro er aan werd herinnerd. Ik heb even wat zitten staren naar deze lay-out, stel dat ik bij iemand langs zou gaan voor wat computerhulp, zou ik dan niet heel snel als een soort digibeet wat aarzelend, zoekend zitten te rommelen op zo'n toetsenbord? En we dachten nog wel dat die lange Nederlander ("notre petit Robert") overweg kon met ordinateurs, valt toch tegen zie ik ze al denken. Ik weet 't, naast de qwerty lay-out zijn er talloze andere, geen enkel probleem voor hen die gewend zijn aan hun nationale toetsenbord. Maar volgens mij hoort dat Franse azerty clavier een beetje tot het patrimoine, dat moet je met respect behandelen. Een vliegende start voor bépo? Ik moet het nog zien. Heeft iemand dit nieuwe toetsenbord al eens onder handen gehad? Ervaringen? 

Weergaven: 2563

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20190402, Telecommunicatie

Reactie van Cornelis Robat op 3 April 2019 op 14.59

Denk niet hoog, maar de mensuh zoeken naar een eenvoudig doch doeltreffend invoermiddel. Meestal is het dat waar men al tientallenjaren aan gewend is, verandering is lastig. Het is gewoon ff wennen aan een andere lay-out. Sommigen vinden dat geen punt anderen passen ervoor. Overigens als je expliciet een computer met qwerty toetsenbord besteld in LDF heb je grote kans tòch een azerty te krijgen. Omruilen is gedoe.

Reactie van Herman op 3 April 2019 op 15.35

Na verhuizing in 2000 naar LDF ging in 2001 mijn HP met qwerty toetsenbord kapot. Ici, een Acer met azerty clavier gekocht. Ik was er snel aan gewend, pas de problème. Ik typte al snel net zo vlug met twee vingers als voorheen. 

Reactie van El Burro Català op 3 April 2019 op 15.54

Sterker nog @Herman, ik gebruik ze door elkaar: op computer 'azerty', op telefoon ''querty'. Met dit verschil, ik typ met één vinger, ha ha.

Reactie van Rob van der Meulen op 3 April 2019 op 16.54

@ Tournesol en Cornelis: achter deze deuren werd de oorlog verklaard aan niet correct gebruik van de Franse taal, zelfs door overheidsinstanties, hoofdletters zonder accent als het meest in het oog springende vergrijp. Door wie en wanneer? Door minister Fleur Pellerin in 2012. Startschot voor een brede (of smalle?) maatschappelijke discussie over een verbeterd azerty keyboard en de nieuwkomer bépo.

Reactie van Cornelis Robat op 3 April 2019 op 17.44

Begrijp me goed, net als anderen gebruik ik diverse toetsenborden met verschillende indelingen en het is mij om het even welke op een bepaald moment wordt gebruikt. 

Trots met je taal zijn is natuurlijk geweldig. Elke taal is prachtig omdat het een venster opent naar nieuwe culturen en avonturen. Maar om het aan accenten en streepjes op te hangen lijkt me niet meer van deze tijd als je ziet wat er soms op de verschillende fora voorbij komt. OK, als je dat verschrikkelijk vindt ga de strijd aan. Ontwerp een nieuw toetsenbord, geef verbeterde dictionaires uit, trek het onderwijs strakker en doe er alles aan om het voor elkaar te krijgen. Maar tegen de vaart der volkeren inzwemmen lijkt op een zinloze oefening. Dat ga je verliezen! Net zoals de wet op leenwoorden uit vreemde talen, ook een verloren zaak. Geen dam is hoog genoeg gebleken om de stortvloed uit andere talen tegen te houden.

Reactie van Ingrid de Eerste op 3 April 2019 op 19.00

Toen wij in FR ging en wonen hebben we gelijk een azerty toetsenbord gekocht. Ik schrijf veel in het Frans dus gemakkelijk met al die accents en traits. Alleen ja, die punt heb ik altijd heel vreemd gevonden omdat het zo vaak voorkomt. Als ik op het tablette ineens in qwerty verval ben ik helemaal van slag. Typen in het Frans op qwerty is een ramp. Alles valt te leren. Wil je je Frans verbeteren, werk op azerty, correctie erbij. Neem Franse e-mailadressen. Lees altiijd de Franse mode d’emploi. 

Reactie van Louise (68) op 3 April 2019 op 19.33

Tegelijk met de bepo is ook de vernieuwde azerty gepresenteerd. En ik denk, @ Ingrid, dat de punt daar wél goed staat ;)

http://norme-azerty.fr/#details

Reactie van Cees Groenenberg op 4 April 2019 op 11.47

Ik woon nu alweer 15 jaar in Frankrijk en sta er elke keer weer van versteld hoe die Fransen moeilijk kunnen doen terwijl het makkelijk kan, qwerty toetsenbord invoeren in Frankrijk ben je gek geworden wij zijn eigenwijs en leven nog in het verleden en dat blijft zo want wij zijn Fransen en die hebben altijd het beste en gelijk.

Reactie van Ingrid de Eerste op 4 April 2019 op 15.01

Hoe kun je nu goed Frans typen op een qwerty bord?

Reactie van Ruud van der Ham op 4 April 2019 op 16.50

@Ingrid

Wellicht ten overvloede:

Voor mensen die (veel) Franse teksten typen op een QWERTY-toetsenbord onder Windows, kan ik de utility HoldKey (http://www.holdkey.eu/) van harte aanbevelen.

Om een à in te geven, typ je gewoon ' gevolgd door een a.

Om een â in te geven, typ je ^a en voor ç typ je 'c. En wil je toch een ' dan typ je ''. Simple comme bonjour.

Een aanrader.

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Booka.place - Webstudio 24

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden