Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
Geachte dames en heren,
weet iemand of er ergens een Nederlandse of Engelse versie van document Cerfa n 13404*07 bestaat of te regelen is?
Gaat om het aanvragen van een woonbestemming en adres voor een grote voormalig Duitse bunker in de buurt van Vauxaillon, omgeving Soissons.
Groet,
Arend Glas.
Weergaven: 807
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
Zal niet meevallen... en voor de verandering van de bestemming naar een woonbestemming is een permis de construire nodig en geen Declaration Preable ben ik bang.... Kijk hier maar eens
Nee een anderstalige versie bestaat niet, je kunt het natuurlijk altijd laten vertalen maar.... dan komt het volgende probleem; hoe ga je het invullen?
Is er geen plaatselijke architecte of maître d'oeuvre die dit met/voor/namens jou kan doen?
Verder weet de gemeente of je een déclaration préalable moet doen of een permis de construire moet aanvragen, daar is zo niets van te zeggen.
Ja een echt Permis is nodig. Wellicht het beste om het te laten doen door een bureau/bedrijfje......anders ga je er echt niet uitkomen. Als de oppervlakte boven een bep. m2 is moet je ook nog een architect inschakelen........wellicht kan die dat eea voor je regelen tegen betaling. Succes.
De oppervlakte waarbij je een architect nodig hebt is 150 m2. En jawel, ook een architect werkt niet gratis. Je zult een 13406*7 nodig hebben. Ik adviseer om eerst een CU aan te vragen, kun je zelf, en kost niets. Een Certificat operationel perationnel is 13410*05
Je kunt deze terugvinden op https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/R11646
Als je hem opent in CHROME wordt het automatisch vertaald, mits je instellingen zijn aangepast.
Als je een account aanmaakt op deze site kun je gebruik maken van online hulp, je wordt dan aan de hand van vragen, wel antwoorden in het Frans natuurlijk, geholpen om door het formulier heen te komen wat voor jouw situatie nodig is.
Wij hebben het ook zo gedaan voor de aanvraag van het plaatsen van nieuwe kozijnen, je moet wel handig zijn want er moet van alles aangeleverd worden zoals tekeningen oude en nieuwe situatie, foto's enz.
Het is een hele klus, maar ons is het uiteindelijk gelukt, wij hebben het formulier wel na laten kijken door een kennis die op het gemeentehuis in een naburig dorp werkt, maar alles was goed ingevuld.
Uiteindelijk alles in drievoud aangeleverd bij de gemeente en nu nog afwachten.
Je kan tussentijds het formulier opslaan, je mag er een maand over doen.
Wij vinden dit een fijne hulp om dingen te melden, maar voor een echte bouwvergunning komt wel wat meer kijken, daar zouden wij ons niet snel aan wagen, maar wie weet jij wel.
Succes!
Er zijn ook commerciele bedrijven die een gat in de markt hebben gevonden en ondersteuning aanbieden bij het aanvragen van bouwvergunningen. (zoals https://www.permettezmoideconstruire.fr/ )
op zich een interssant concept. maar zelf heb ik hier géén ervaring mee, maar misschien iemand anders wel?
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr