Nederlanders.fr

Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!

NEDERLANDS ONDERAAN

Extrait de mon nouveau ‘Bulletin des Cueilleurs de Mots’ (www.talenvoortalent.nl/CM76.pdf)

‘‘Chaud devant!’ est le cri du serveur de restaurant qui apporte au pas de charge un grand plat chaud, et a donc besoin qu’on lui libère le passage. Mais cet été est sous le sceau de bien des chaleurs différentes, à commencer par la canicule qui nous frappe. Alors, bien sûr, on trouve refuge à l’ombre avec une bière fraiche à la main, chantant les louanges du ‘brasseur’ qui l’a produite. Brasser est en effet ce qu’il a fait, manuellement ou mécaniquement, en mélangeant eau de source et orge, puis houblon. Beau métier qui vous donne envie de l’embrasser (le métier ou le brasseur?) Mais l’appel ci-dessous s’adresse à un tout autre type de brasseur : les brasseurs d’air, ceux qui parlent haut pour ne rien dire, qui ont toujours un avis sur tout, habituellement tranchant et définitif. S’ils le faisaient au moins littéralement (brasser l’air), ça nous ferait du vent, et serait pour tous moins… embarrassant!’

 

NL/ Uit mijn nieuwe ‘Bulletin des Cueilleurs de Mots’ (www.talenvoortalent.nl/CM76.pdf)

‘‘Chaud devant!’ is de roep van de kelner die haast rennend een grote warme schotel brengt, en daarom de vrije baan moet krijgen. Maar deze zomer is gekenmerkt door veel verschillende warmtes, te beginnen met de hittegolf die ons treft. Dan vind je natuurlijk een toevluchtsoord in de schaduw met een koud biertje in de hand, waarbij je de 'brasseur' die het bier heeft gemaakt lof toezwaait. ‘Brasser’ (brouwen) is in feite wat hij deed, manueel of mechanisch, door bronwater en gerst te mengen, en vervolgens hop aan toe te voegen. Mooi werk; je zou hem zo willen embrasser/omarmen (de baan of de brouwer?) Maar de onderstaande oproep is gericht aan een heel ander type ‘brasseur’: ‘les brasseurs d’air’, de onzinvertellers, degenen die zich uitspreken om niets te zeggen, die altijd een mening hebben over alles, meestal scherp en definitief. Als ze het tenminste letterlijk zouden doen (doen waaien), zou het ons wat koelte brengen, en zou het minder... embarrassant zijn voor ons allemaal!’

Weergaven: 361

_____________________________

☑️ Beste plaatser van dit bericht,

fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn. 

_____________________________

Rubrieken,

Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.

20180803, Cursussen en Opleidingen

Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels. 

Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!

Wordt lid van Nederlanders.fr

GA DIRECT NAAR:

Booka.place - Webstudio 24

Laatste nieuws uit Frankrijk

© 2024   Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Privacybeleid  |  Algemene voorwaarden