Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
Dit boek is de uitleg van de vakjes tbv belastingaangifte.
Heeft iemand toegang tot een vertaler voor dit boek?
Naar NL bedoel ik :)
Die vertalers online zijn nogal abbo georienteerd, raad eens waar ik een hekel aan heb?
Télécharger le PDF complet (8 Mo)
Ik heb wel naar platte tekst omgezet en kan dan wel vertalen maar ja, layout = pleite...
Weergaven: 731
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
In Google translate kun je hele pdf's vertalen met behoud van layout. Werkt niet met tekst in foto's en tabellen, maar wel met "gewone" tekst.
Maar waarom zou je een vertaling van de belastingbrochure willen?
De brochure omvat 434 pagina's, je kunt beter gericht vragen om vertalingen en of uitleg van de rubrieken die jou betreffen, maar dan nog wil het niet zeggen dat je een vertaling van een belasting handleiding begrijpt, het is nogal specifiek namelijk.
Ook de Nederlandse belastingdienst gebruikt graag woorden die ze ter plekke verzinnen en in een vertaling naar welke taal dan ook totaal onbegrijpelijk worden.
Ik heb nogal eens Nederlandse belastingopgaves moeten vertalen; het blijft altijd weer een uitdaging om de termen naar een andere taal om te zetten zodat ze ook nog enigszins de lading dekken en zinvol zijn.
Wil je de handleiding vertalen om je aangifte in te vullen?
Met een standaard vertaalprogramma gaat dit nooit lukken.
Er zijn talloze manieren om door belasting informatie heen ter worstelen, dit was vandaag mijn keus..
"DeepL Translate is a translator app that claims to be the world's most accurate. It offers a free version with limited features and a Pro version with more benefits, such as unlimited text translation and data security."
aka... betalen...
Ik heb de professionele versie maar ook dan lukt het niet, de brochure bevat meer dan 1 miljoen tekens is de melding. Dus zou je het in stukken moeten knippen, sorry daar begin ik niet aan.
Want unlimited is mijn abbo natuurlijk ook weer niet.
Nogmaals, het is mijn overtuiging dat het zinloos is om 434 pagina's belastingbrochure door te worstelen voor een particulier.
ik vind het gewoon leuk :)
Maarre goed dat we weten dat jij een dik abbo hebt, dan kun je zeker elke week vragen krijgen van mensen, tot binnenkort :)
Tuurlijk Alfred, als je niet zoals ik dagelijks vertaalwerk doet en ik schreef ook: daar begin IK niet aan. Het staat iedereen vrij dit te doen dat wordt eenklus want eerst moet je het pdf opsplitsen en naar word converteren.
Nee Edwin, dat doe ik dus niet. Ik was nieuwsgierig wat Deepl hiervan zou maken en wilde een poging voor je doen, maar helaas!
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr