Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
Wellicht kan iemand mij op weg helpen
Tot dit jaar kon ik mijn tax foncieres en tax habitation vanuit Nederland en mijn Nederlandse bankrekening door het verschuldigde bedrag te storten op de rekening van de belastingdienst van de regio waar mijn huis zich bevindt. Op de een of andere manier lukt het niet dit jaar en krijg ik het verschuldigde bedrag gestorneerd. (Teruggestort). Ik heb nu geprobeerd het via de app impots.gouv over te maken. Met het inscannen van de qr-code krijg ik te zien welk bedrag ik moet overmaken maar op de volgende pagina gaat het mis.
Aangezien ik geen Franse bankrekening heb neem ik aan dat ik gegevens moet in vullen bij de tweede regel onder: si ma référense de compte bancaire ne commerce ni par FR ni pas MC, je saisis mon BIC.
Wat moet ik daar invullen? En wat daarna op de regel er onder: je saisi le titulaire du compte
Heel erg dank
Hent
Weergaven: 2204
_____________________________
☑️ Beste plaatser van dit bericht,
fijn dat je gebruik maakt van dit forum. Doe alsjeblieft mee met de discussie die volgt op je bericht! Reageer zelf op de reacties die anderen geven. Dat mag ook best een bedankje zijn.
_____________________________
Klik hieronder voor meer berichten in dezelfde rubriek.
"De Business Identifier Code, afgekort BIC, is een code die wordt gebruikt bij grensoverschrijdend betalingsverkeer om een bank te identificeren. Hij staat daarmee in tegenstelling tot het IBAN, dat een individuele bankrekening aangeeft."
De code, die uit letters bestaat, wordt in Nederland nauwelijks gebruikt. IBAN volstaat. Maar in Frankrijk wordt naast IBAN ook altijd de BIC geëist. Ik weet niet bij welke NL bank je bent, maar op de website van ING (mijn NL bank) kon ik de BIC code gewoon opvragen in het zoekvak. Ik kreeg als antwoord: "De BIC-code van ING is INGBNL2A". Er stond ook bij dat voor betalingen binnen de eurozone BIC niet nodig is. Maar ja, Frankrijk is een ander verhaal. Succes.
Daar zet je de naam van de rekeninghouder Deepl.com/translator is een goed hulpmiddel, geeft als vertaling : Ik voer de naam van de rekeninghouder in. Theodora heeft eens de tip gegeven en ik gebruik hem geregeld voor het Pools, ideaal en geeft betere vertalingen dan Google.
De naam op de bankpas is waarschijnlijk H.J. Jansen (voorbeeld), want in Nederland is het niet gebruikelijk om de gehele voornaam te noemen. In Frankrijk wel. Dus probeer het eens met de naam waaronder je bekend bent bij de FR belastingdienst.
En anders zit er niets anders op dan contact opnemen met het belastingkantoor, tenzij iemand in dit forum met dezelfde ervaring een andere oplossing weet.
Probeer eens op de website van de belastingdienst ( https://www.impots.gouv.fr )te betalen in plaats van met de app. Volgens mij kun je daar gewoon je iban invullen.
Directe link naar de betaalsite:
https://www.telepaiement.dgfip.finances.gouv.fr/stl/satelit.web?tem...
Als het nu niet gelukt is en je gaat het straks alsnog via de genoemde website gaat overmaken, zie je dat niet direct op je (digitale) afschriften, maar wordt het bedrag een paar dagen tot 1-2 weken later afgeschreven.
Je reactie hieronder, dit zijn de huisregels.
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr