Hèt netwerk van, voor en door Nederlandstaligen in Frankrijk - zegt het voort!
|| PLAATS BERICHT || PLAATS ADVERTENTIE ||
© 2024 Gemaakt door: Anton Noë, beheerder en gastheer. Verzorgd door
Banners | Een probleem rapporteren? | Privacybeleid | Algemene voorwaarden
Prikbord (4 commentaren)
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr
Hoi Emma, nee voorlopig niet omdat ik inmiddels weer in Nederland woon en werk
Hallo Emma,
Puur uit nieuwsgierigheid: hoe staat het met je diplomavergelijkingen? Is het gelukt? Was het voldoende?
Groeten. René
Hallo Emma,
Het voorstel dat je hebt gekregen van Loes Suerink lijkt me prima (hoewel ik Loes niet persoonlijk ken) zij werkt samen met een native speaker Frans. Ik zou zeker contact met haar opnemen. Als je er niet uitkomt, mail me dan gerust op knijff33@hotmail.com Het kan natuurlijk nooit kwaad om prijzen te vergelijken.
Hallo Emma,
In mijn geval ging het om de aanvraag voor de status van "jonge agrariër", om in aanmerking te komen voor diverse subsidies en voordeligere tarieven bij o.a. de bank.
Ik ben in 2006 een aantal dagen op het internet aan het zoeken geweest en kwam ook eerst uit bij diverse (dure) vertaalbureau's. Daarna nog verder gezocht en toen kwam ik uit bij de Nederlandse Ambassade in Parijs. Telefoonnummer gevonden, gebeld, (kopies van) diploma's gefaxt en 3 dagen later had ik de diploma vergelijkingen binnen. Kostte toen helemaal niets!
www.amb-pays-bas.fr/
Even voor de duidelijkheid: ik moest de diploma-vergelijkingen inleveren bij de Chambre d'Agriculture en bij de DDE. Dit zijn allebei overheidsinstellingen.
Ik zou in jou geval gewoon de Ambassade bellen ('s-ochtends) en de diplomavergelijkingen opsturen. Wordt dit niet geaccepteerd dan kun je altijd nog je diploma's laten vertalen. Wie niet waagt, ...
Veel succes verder.
Groeten. René