Hallo Flore,
Ik las je reactie op het bericht van Suson mbt diploma vertalen.
Ik heb een Nederlandse Masters in Arbeids- & Organisatiepsychologie. Daarbij zit een engelstalig supplement.
Nu blijkt dat Arbeidspsycholoog in Frankrijk een beschermde titel is (in NL niet) en ik me moet laten registreren bij het ministerie van gezondheid en sport om een zgn. Adeli aantekening te krijgen. Nu heeft mijn franse vriend twee vertalers gevraagd voor een prijsopgave om ofwel de engelse verklaring ofwel het nederlandse diploma te vertalen naar het frans en dat komt uit tussen de 50 en 70 euro.
Dit lijkt me vrij veel voor 1 pagina. Kun je mij zeggen of dit reeel is? Of zou je mij een opgave kunnen doen als ik je het diploma per email toestuur?
Bedankt, Eline
Prikbord (2 commentaren)
Je moet lid zijn van Nederlanders.fr om reacties te kunnen toevoegen!
Wordt lid van Nederlanders.fr
Ik las je reactie op het bericht van Suson mbt diploma vertalen.
Ik heb een Nederlandse Masters in Arbeids- & Organisatiepsychologie. Daarbij zit een engelstalig supplement.
Nu blijkt dat Arbeidspsycholoog in Frankrijk een beschermde titel is (in NL niet) en ik me moet laten registreren bij het ministerie van gezondheid en sport om een zgn. Adeli aantekening te krijgen. Nu heeft mijn franse vriend twee vertalers gevraagd voor een prijsopgave om ofwel de engelse verklaring ofwel het nederlandse diploma te vertalen naar het frans en dat komt uit tussen de 50 en 70 euro.
Dit lijkt me vrij veel voor 1 pagina. Kun je mij zeggen of dit reeel is? Of zou je mij een opgave kunnen doen als ik je het diploma per email toestuur?
Bedankt, Eline